Сборник 1
Перевод технических текстов и инструкций
Статьи партнеров - Сборник 1
29.10.2015 22:34

Российские специалисты-лингвисты и языковеды справедливо считают, что сборочные, проектные, пусковые, инженерные и наладочные письменные инструкции должны содержать утвержденный порядок работы и профилактического обслуживания той или иной системы , написанный в ясной и лаконичной форме.

В региональной языковой студии переводов "Магдитранс" сложный письменный перевод технических текстов с иностранных языков на русский, казахский или украинский язык поручается грамотным специалистам-лингвистам, которые на практике показали свой профессионализм при исполнении заказов любой сложности.

Ответственный и квалифицированный административный и рабочий персонал центра "Магдитранс" в любое время примет ваш заказ и немедленно приступит к исполнению.

Грамотные и профессиональные работники нашей компании способны перевести финансовую, правовую, деловую, инженерно-техническую, художественную, научно-популярную и любую другую документацию любых объемов.

Квалифицированные, ответственные и опытные работники профессионального агентства экономических, научно-технических и нормативно-правовых переводов готовы предоставить вам грамотный и профессиональный перевод технологической и юридической документации по доступным и умеренным ценам.

Дагестанское агентство научно-технических, экономических, правовых и юридических устных переводов на протяжении последних лет занимается профессионально адаптацией иностранной документации на территории Российской Федерации, наряду с локализацией программных продуктов.

Качественное и оперативное исполнение любых заказов в бюро научно-технических и нормативно-правовых переводов "Магдитранс" стало возможным после внедрения новой технологий обработки специализированной литературы.

Основной составляющей успеха махачкалинской переводческой компании - талантливый и многоопытный персонал, всегда ответственный и готовый оказать любую помощь клиенту.

Важной причиной успешной и эффективной работы команды "Магдитранс" является низкие расценки на перевод научно-технической, экономической, художественной и юридической иностранной документации.

За несколько последних лет расценки не пересматривались и на сегодняшний день они не превышают 220 рублей за 1750 знаков первоначального текста.

Соответствующие справки можно получить по почте и дежурным телефонам 8 903 424 29 15 и 8 928 981 36 14!

Источник: http://magditrans.ru

 
<< Первая < Предыдущая 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 Следующая > Последняя >>

Страница 224 из 414